مسافر راههای بی راه

به کجا می روی؟!

اینجا کسی منتظرت نیست

هیچ کس یاریت نمی کند

ببین که مترسکان چوب در آستین هم می کنند

اینجا شهرآتش است

مقتل باران

تا بوده همین بوده

هیچ کس برای تنهائیت گل نمی فرستد

واین توئی که

ماه را به خورشید منگنه می کنی

مقصدت کجا ست؟!

هرجای این عاشورا که باشی

لبخندی نمی بینی

صادقانه بگویم

همیشه بوف کوری تورا هدایت می کند

از چه می نالی؟!

اینجا حتی اگرسرت بالای دار برود

پتیاره ها، برای حرفهایت، تره خرد نمی کنند

مسافر جاده های بی کسی......

******

ترجمه انگليسي از مديريت وبلاگ

The way of the passenger routes

Where are you?

  Who is here waiting for you

  Nobody can help you

  I can see that scarecrow wood in Austin

  Here is Shhratsh

  Mqtl rain

  I have been to

  No one can send flowers for a lonely

  Hub around which

  May the sun punched you

! Where is the destination?

  Ashura, which make it anywhere

  Do not smile

  Frankly

  Owl, you always leads to blindness

ا! What is the aim?

  Even here there Agrsrt go top

  Shrew, for your words, not chopped vegetables

...... Road passenger without one ......